» Experts conclouen que darrere de la firma de Shakespeare s'amaga el diplomàtic anglès Neville
Debat al Regne Unit sobre la veritable autoria de les obres de William Shakespeare. Ara dos especialistes en l'obra de l'autor de "Hamlet" asseguren que al darrere de la firma de Shakespeare s'amaga un diplomàtic, Sir Henry Neville. Segons l'estudi, Neville havia visitat els llocs on Shakespeare ambientava les seves obres i utilitzava el mateix estil en les seves cartes. Neville va caure en desgràcia quan va participar en la fracassada revolta contra el govern anglès l'any 1601 i el van empresonar a la Torre de Londres. Pels dos especialistes, Shakespeare només va firmar les obres que Neville escrivia en el seu captiveri, ja que si no l'haurien mort.
Continua de manera apassionada el debat al Regne Unit sobre la veritable autoria de les obres de William Shakespeare. Segons l'estudi que han realitzat durant més de cinc anys Brenda James, una especialista en l'obra shakesperiana, i el catedràtic de la Universitat de Gal·les William Rubinstein, al darrere de la firma de Shakespeare s'amaga un aristòcrata i diplomàtic anglès, Sir Henry Neville.
Neville havia visitat els llocs on Shakespeare ambientava les seves obres, Verona, Venècia o Dinamarca. Això i el contingut polític de les obres són un reflex dels viatges i els coneixements de Sir Henry Neville, no de William Shakespeare. Per exemple, a "Treballs d'amor perduts", explica part de les qüestions que es van debatre a la Universitat d'Oxford quan Neville hi va estudiar, entre 1574 i 1579; "Romeu i Julieta" i "El mercader de Venècia" passen al nord d'Itàlia, la regió que Neville va visitar el 1581 i 1582; "Enric IV" recull les seves vivències a França, on va ser ambaixador d'Anglaterra entre 1599 i 1560. En el cas de "Hamlet", que passa a Dinamarca, Neville hauria obtingut la informació sobre els antecedents del príncep danès mentre recorria Polonia i, probablement, també Dinamarca.
L'estudi "The thruth will out", que es publicarà a finals de mes, conclou que les cartes privades i diplomàtiques de Neville i les obres i poemes de Shakespeare coincideixen en l'estil i el vocabulari.
Neville va falsificar la firma de Shakespeare
A més, un document descobert el 1867 mostra com el diplomàtic anglès va fer pràctiques per falsificar la firma de Shakespeare. Concretament, hi ha disset intents en un full firmat pel mateix Neville a la part superior.
El diplomàtic anglès va caure en desgràcia quan va participar en la fracassada revolta contra el govern anglès l'any 1601 i el van empresonar a la Torre de Londres. Precisament, és aquí on els dos es van conèixer, ja que van estar retinguts conjuntament durant dos anys. A més, la mare de Shakespeare tenia parentesc amb la de Neville.
Shakespeare, només un testaferro?
Pels dos especialistes, William Shakespeare només va firmar les obres que Neville escrivia en el seu captiveri perquè la seva incorrecció política hauria portat el diplomàtic a una pena de mort segura. Així, Shakespeare només hauria dirigit les obres, hi hauria intervingut i era copropietari de la companyia que les representava, però mai n'hauria escrit cap. És més, les obres de Shakespeare recullen nombrosa informació geogràfica i política de fonts procedents de molts països, tot escrit en diverses llengües, quelcom insòlit si es té en compte que William Shakespeare va deixar d'estudiar als 12 anys.
Un dels pocs documents que atribueixen les obres a Shakespeare de manera oficial va ser en l'edició "First Folio", el 1623. Segons l'estudi, un dels seus responsables i el mateix Shakespeare haurien maquinat l'engany a l'esquena de Neville.
Veure dossier publicitari del llibre